Cada vez que escuchamos una canción K-Pop nos engancha su ritmo contagioso y hermosa coreografía, pero muchas veces no nos hemos puesto a pensar que quiere decir cada verso y que mensaje se ocultan dentro ellas.
Estas cuatro canciones tienen mensajes ocultos incrustados en las letras que están arregladas de forma única para deletrear otras palabras.
“Love Whisper” de GFriend
En el segundo verso de “Love Whisper“, las letras de Umji están dispuestas de manera tal que el primer carácter de cada línea deletrea su nombre de grupo coreano, “여자 친구” /GFriend.
여 전히 오늘도 화창 했었지
자 꾸만 하루 종일 네 생각 만
친 절한 너 에게 전하고 싶어 내 맘 을
구 름 에 실어 말하고 말 거야
No, no, no” de Apink
En el coro de “No No No” de Apink, las líneas están ordenadas alfabéticamente en coreano.
Incluso en la canción, los miembros enfatizan cada primer caracter de la línea haciendo una pausa antes de cantar el resto de la línea normalmente.
가 장 내게 힘 이 돼 주었던
나 를 언제나 믿어 주던 그대
다 들 그만해
라 고 말할 때
마 지막 니 가
바 라볼
사 랑 이젠 내가 돼 줄게
“Um Oh Ah Yeh” de MAMAMOO
En la primera parte del rap de Moonbyul, las letras se arreglan para deletrear el título de la canción “Um Oh Ah Yeh“.
Ella escribió su propio rap para la canción y mostró su genio creativo al incorporar el título de la canción de una manera única.
음 두 번째 플랜 먼저 당기기
오 오 동공 떨리는 초침 스탠바이 큐
아 시간 되면 차 한잔 할래요?
예 스 이런 건 어떤 어떤 어떤?
“Electric Shock” de f (x)
Los primeros dos versos de “Electric Shock” también están dispuestos de modo que el primer caracter de cada línea deletrea “전기 충격“, la traducción coreana de “Descarga eléctrica”.
전 전 전류 들이 몸 을 타고 흘러 다녀
기 기 기절 할 듯 아슬 아슬 찌릿 찌릿
충 충 충분 해 네 사랑 이 과분 해
격 격 격 하게 날 아끼는 거 다 알아
전 전 전압 을 좀 맞춰서 날 사랑 해줘
기 기 기척 없이 나를 놀래키 진 말아 줘
충 충돌 하진 말고 살짝 나를 피해 줘
격 격 격변 하는 세계 그 속에 날 지켜줘