Sin duda los k-dramas son los más populares en todo el mundo y hasta son considerados los mejores. Además, las producciones coreanas inviertan una gran cantidad de dinero en maquillaje, vestuarios, un buen reparto de actores que se encargan de dar lo mejor para sorprender a la audiencia.Una de las telenovelas coreanas que las fanáticas aman es “Goblin”. Así que si algún día realizan una adaptación de este k-drama, estos serían los posibles candidatos para actuar en este remake.
Kim Shin (Gong Yoo)-Alfonso Herrera
Kim Woo Bin (Lee Dong Wook)-Diego Boneta
Ji Eun Tak (Kim Go Eun)-Maite Perroni
Sunny (Yoo In Na)-Anahí Puente
TAMBIEN TE PUEDE GUSTAR
no me gustan esos actore
Alch si sería un fracaso la verdad busquen protagonistas normales decentes no se como decirlo osea que mantengan la fragancia e inocencia de la seria no que la hagan ver sexi
??
Incomparable la actuacion de los actores coreanos. Siempre tienen que arruinarlo todo? aggh es una de las mejores series obvio sera un fracaso la version latina.
Chishhh :v
aaah pero es solo una suposición del escritor, Boneta no creo que regrese a México, Anahi es primera dama y los otros lo dudo
eso no es verdad, algunos de esos actores ni siquiera están activos o en el país
Noooo xfabor!!!! Fracaso total
Noooo!
Tan solo por los actores seria um fracaso!
No quiero ofender a nadie ni menospreciar el trabajo latino, pero es obvio que seria un fracaso, empezando por que los dramas coreanos se caracterizan por tener sierto toque de inocencia, no de lujuria
Dejen de publicar mentiras 🙂
Qué no lo arruinen ?
No me gusta van arruinar el drama y la historia no lo hagan
Seria un completo desastre.
Arruinarian ese bonito dorama.
Ademas se diria que los mexicanos estan copiando un dorama y seria cierto.
Noooooo, No Hagan Mamadas
No me gustan los actores…
Que no se les ocurra hacerlo mejor. Así esta perfecta y hasta doblada para que queremos versión latina.
Es un dorma el más hermoso que he visto, no lo quiero que lo arruinen
Para los que dicen que sería un fracaso, yo dije lo mismo cuando dijeron que Juan Osorio quería hacer Mi adorable Sam Soon versión mexicana, tengo curiosidad por ver la versión coreana (la original) de Mi marido tiene familia
Definitivamente arruinarían el papel de mi hermosa Yoo In Na, Anahí está descalificada, definitivamente no
La verdad, la verdad los doramas son parte de la cultura coreana, y zapatero a su zapato porque todo tiene que ser copia, mejor sigan en sus novelas
Lo que quieren hacer estas versiones en México, sera que no tienen ni idea que los coteanos se ven muy jóvenes y frescos. Como es que quieren hacer dramas con actores que no se ven así. Busquen nuevo talento.
Osea, van a interpretar un acontecimiento histórico coreano como es la era Goryeo ahí con su vestimenta tradicional con actores latinoamericanos? ?? Ay ya morí.
Yo opino que no toquen ese tema porque con esos actores ni en broma resultaría ¿Anahí? ¿Maite Perroni? ¿No manches están jodiendo? Lo mejor sería que dejen ese tema por la paz y no intenten hacer un remake porque la verdad van hasta insultar esa maravilla de K-drama ? los Dramas llaman la atención porque es una cultura diferente, al ver Dramas es como una escapada al otro lado del mundo, por mí parte yo no vería ni en broma ese remake si se llegará hacer. La verdad no deberían hacer un remake en ningún lado, los K-dramas son Asiáticos y es mejor que se queden allá?
Fracaso
Nose porque quieren adaptar doramas coreanos, lo arruinan todo
Si quieren tener más audiencia, mejor televisen los originales con audio en español
Ay nooo osea se supone que los doramas son unicos y no deberian adaptarlos a una version latinoamericana porque asi perderian su toque. Espero no suceda ?
Estoy totalmente de acuerdo con tigo.
Los doramas son unicos y no deberían tener otra adaptacion ya que no seria lo mismo.
Eso fracasaria totalmente.
Ya está la de “Mi marido tiene más familia” :v
Nooooo… Que horror
Que horror por que siempre lo tienen que copiar que no pueden hacer algo original
Sería horrible la verdad yo no apoyaría esa novela, los K-dramas son algo tan inigualable desde la sencillez de cada actor hasta la falsedad en el maquillaje los coreanos son más naturales y eso me encanta, en cambio estos actores están repellados de maquillaje, horrible no se a quien se le ocurrió copiar esto porque son unos copiones ay que decirlo, lo van arruinar la verdad lo arruinarían!!! No me gusta la idea no…
¡¿Qué pedo?!. Goblin es un drama basado en lo que les gusta ver a los coreanos. Estos actores que fueron seleccionados les costará enfocarse en el rol del personaje, ya que no están acostumbrados a el tipo de roles de los dramas coreanos. Y espero que la producción sea de calidad y que las actuaciones sean buenas, ( sobreactuación).
Fiasco total
NOOOO !!! SERIA UNA VERSIÓN HORRENDA COMO LO ESTAN HACIENDO CON MI MARIDO TIENE FAMILIA. ADORO EL DRAMA COMO PARA QUE LO ARRUINEN CON ESTOS O CON QUIEN QUIERAN HACERLO. MEJOR DEBERÍAN PASAR LOS DRAMAS ORIGINALES Y NO QUERER COPIARLAS
Mi marido tiene familia de que es versión?
Siempre tienen que arruinar todo!!
Nada esta a la altura de Goblin.
Y si mejor los coreanos hacen su versión de una novela mexicana, por ejemplo “Fuego en la sangre”, Juan Reyes (el papel de Eduardo Yáñez) podría hacerlo Siwon o Lee MinHo.
Sería muy divertido xD
Sería un fracaso rotundo para empezar los supuestos actores y para terminar en Latinoamérica las telenovelas son muy sexosas así que creo no funcionaría la ternura de los coreanos nadie!!!!
Que asco, en primer lugar ninguno de esos torpes se asemeja a las personalidades y tampoco saben actuar
Corea debe negar rotundamente que se hagan otras versiones de esta historia y que no les gane la avaricia con querer venderle a México, soy mexicana y ni a mi me gustan las novelas de latinoamerica